1 | |
AF222a: 47r qızdurur boyunda ve bėlindeki ṣoʾuqlıġı ve balġamı ḥall ėder ėridür bi‑l‑küllīye giderür ve daḫı bir kişinüñ başı ve dimāġı // ṣoʾuqdan ḫarāb olmışdı rāst geldi bir kerrede olmazsa da tekrār ėde fāʾide balġam izālesi içün mücerrebdür // boyan köki dirhem on turb toḥmı beş dirhem ʿale ḥiddet saḥq ėdüb kifāye miqdārı ʿasel ile qıvāma getürüb // ṣabāḥda ve aḫşamda noḥūddan [!] ziyādeçe istiʿmāl ėdeler balġamı izāle ėder fāʾide vaṣīyet‑i Eflāṭūn ḥekīm // naẓm yėme balıq ile yoġurdı * yine yumurda ile yėme māhī // üzümi yėme yėdükden ṣoñra āşı * her asiye/ıssıya [?] üstine yėme enārı * yoġurd‑ile ṣaqınġıl ekşilerden ki başuñ // pirinç ile yėme‑gil sirkeʾi hem fāʾide enʿām‑i şerīf döndürmek içün oquyalar Allāhumma ḫalliṣ ḫalāṣan muḫliṣan // ṣādiqan muṣaddiqan Muḥammadun rasūlu llāhi ṣallā llāhu ʿalayhi fāʾide oġul qaçmasınuñ aṣlın beyān ėder // evvelā oldur ki pādişāh qonaġı yėrinden bir miqdār ṭopraq alub sepetler içine qoyasın oġul // qaçmıya ikinci budur ki papas taqyesin uġurlayub sepetler yanında qosañ bu daḫı meşhūrdur // üçünci aruya göz degmemek içün ot vardur içinde ṣu durur ol otı getürüb ṣuʾı // sepetler üstine ṣaçasın ayrıq göz degmeyeler ol daḫı sepetler arasında ṭurmaq gerekdür biri daḫı // maqpere [!] ṭopraġuñ meyyit üzerine örte ṭururken bir miqdār alub sepetler içine qoyasın bu daḫı meşhūrdur // biri daḫı budur ki ol oġul‑kim sepetden çıqar ve üzerine ṭolanur sepet yanına gelüp üzerinde olan // esbābı çıqarup ol sepetüñ üzerine qoyub üç‑kerre sepeti çıplaq dolanub ve ġayrī // geyüb sepeti yėrine qoyub üç‑gün ol esbābı almayup ve oġul sepete girüp ve sepeti // qoduġuñ yėrden bir miqdār ṭopraq alub ṭurduġı yėre dökesin meşhūrdur altıncı ādem // ṣalub avlanduġı ipi sepetler yanında ṭutasın uyudur biri daḫı budur ki arular içine Left margin: oġul qaçmasınuñ // beyān |